
Ребята, а никто не может объяснить, что данная нашивка олицетворяет...???
и почему надписи на нем сделаны на трех языках???
как я понимаю русском, испанском и английском (мы в англоязычных странах вроде не служили или это такой ход для прессы).
А что они обозначают???
ГСВСК - понятно без объяснений
FAR - ну тоже понятно, но какое отношения мы имели к нему????? в кубинских войсках мы не служили,
ФОРМУ ихнюю (до79гг точно) не носили...
Советские военные - в принципе понятно, но почему на английском, а не на русском или хотя бы на испанском??? тогда надо было советские военные специалисты (ну как мы и были), но это в сокращении есть на верху. Может на верху по другому написать *a group of Soviet military specialists in Cuba*
GSMSC - звучит.... но свои не поймут??
потом у нас были биреты наверное лет 10 не больше (при мне их точно не было), тем более черного цвета?? А уж с кокардой высшего командного состава Кубинских ВС????
такие кокарды при мне носили только военные советники, в звании ни ниже полковника.
Среди нас вообще нет ни одного такого.
Сказать по правде мне всегда было приятно видить наших кубашей на НАШИХ встречах, в форме,
но вы вроде как собираетесь на парад, а это совершенно другое дело.
вы же еще и погоны хотите надеть вот здесь есть одно НО..
Цитата
6. Ношение военной формы одежды со знаками различия гражданами, не имеющими
на это право, запрещается и преследуется законом (п. 3 ст. 39
комментируемого Закона).
7. Право ношения военной формы одежды имеют также граждане, пребывающие в
запасе или находящиеся в отставке, уволенные с военной службы с правом
ношения военной формы одежды, которые также обязаны строго соблюдать
установленные правила ношения военной формы одежды (ст.ст. 70, 71 УВС ВС
РФ).
может я в чем не прав, поправте.
Заранее спасибо за ответ.